jeudi 16 juillet 2020

Et maintenant chantons !






















Nous vous avions suggéré, hier, de penser à vous couvrir puisque "Maladie d'amour" va aujourd'hui nous mener dans le grand nord et ouvrir ce qui est peut-être la partie, pour nous en tout cas, la plus surprenante de son histoire. 

Car l'aventure de la biguine qui nous accompagne depuis lundi en Scandinavie au Benelux et en Allemagne semble débuter avec un duo dont nous n'avions jamais, mais alors jamais entendu parler : Nina et Frederik, quant pourtant leur pedigree laisse rêveur puisque Nina et Frederik ont été le roi et la reine du calypso en Hollande et au Danemark, tout en faisant carrière en Angleterre et en France. 

























Fils de l'ambassadeur de Hollande au Danemark, le jeune Frederik fait la connaissance de Nina juste au moment où son père est nommé en poste à Trinidad. De retour du calypso plein la tête, il retrouve Nina, prend une guitare et l'épouse : le duo Nina & Frederik, alias, avec les accents, Nina & Frédérik, vient de naître. 

Et en 1957, exactement au moment où "Melody d'amour" devient un tube phénoménal aux USA, nos jeunes tourtereaux enregistrent, en créole, "Maladie d'amour" et en font un succès. La suite est moins amusante : après quelques albums, une émissions de tv en Angleterre et l'amour de Pierre Barouh qui ne peut pas s'empêcher de leur écrire des chansons, ils se séparent. Nina continuera de chanter mais visiblement, Frederik optera pour le lucratif mais dangereux commerce de la drogue. Il sera assassiné en 1994 aux Philippines. 




Tube en Hollande et au Danemark, "Maladie d'amour", qui est répétée comme en écho par les versions qui arrivent en plus des Etats-Unis, va également faire son trou en Finlande où cette fois on décide de faire plus couleur locale en ce qui concerne le titre, tout en conservant la touche exotique qui plait tant.

Entre 1957 et 1960, au moins 5 artistes finlandais,et peut-être même finnois mais nous devons encore vérifier leur généalogie, s'accaparent ce qui devient : "Savel rakkauden", avec de ° sur les "a" ce qui est très compliqué à faire.

Surtout lorsqu'il y en a en plus dans le patronyme de l'interprète.




Charmant, n'est-il pas ? Et dépaysant surtout ! 

Le grand nord étant ce qu'il est, "Maladie d'amour" redescend rapidement fuyant les frimas vers l'Allemagne où, là encore, la chanson va faire un malheur, dès 1957 aussi, revendiquant au passage son statut de mélodie importée puisqu'elle est popularisée par l'autrichien Jorg Maria Berg (avec des ° cette fois sur le "o") et la belge Angèle Durand, qui est donc la 22e personne dont nous apprenons l'existence aujourd'hui.

Et qui avait clairement écouté Henri Salvador.




Nous sommes obligés de nous quitter avec notre nouvelle amie depuis 2 jours, Alice Babs, la reine suédoise du swing, sur laquelle nous allons nous pencher prochainement puisqu'elle semble fort prometteuse.   



Non ? En plus c'est remastérisé, que demander de plus ? 

4 commentaires:

Ana Maria a dit…

Bonjour Monsieur Suave,

Si c'est le å que vous cherchez suavement à taper sur votre clavier il suffit de taper alt suivi de 134 (sur le pavé numérique, pas sur les chiffres du haut du clavier de votre suave ordinateur) Alt134 å

å å å , c'est tellement inutile (en français), donc forcément indispensable...

Ana Maria a dit…

et tapez alt132 pour le ä (le a avec tréma)

Jérôme moins anonyme a dit…

Que demander de plus? La version japonaise?
Je suis complètement espanté par cette multiplication des succès... mais qui a touché les royalties ?

soyons-suave a dit…

Henri Salvador :)